Sådan tilføjer du undertekster i Final Cut Pro (Detaljeret vejledning)

  • Del Dette
Cathy Daniels

Det er relativt nemt at tilføje undertekster til dine videoer med Final Cut Pro, og det kan være med til at udvide dit publikum og samtidig berige deres seeroplevelse.

Mange potentielle seere af sociale medier vil eller kan ikke se videoer med lyden tændt. En nylig undersøgelse viste, at hele 92 % af amerikanerne ser videoer med lyden slukket på deres telefoner, og at de er meget mere tilbøjelige til at se en video til ende, hvis den har undertekster.

Og da 1 ud af 8 voksne amerikanere har høretab på begge ører (kilde), ville det være en skam helt at udelukke lidt over 30 millioner mennesker fra at nyde din film.

På samme måde kan du også udvide dit publikum til hele verden ved at tilføje undertekster på fremmedsprog, selv om det indebærer et ekstra trin med oversættelse.

Men som mangeårig videoredaktør kan jeg fortælle dig, at undertekster nogle gange spiller en vigtig rolle i din historie. Nogle gange er det f.eks. nødvendigt at forklare, hvad der vises på skærmen, for at skabe dramaet eller vittigheden. Og nogle gange kan man ikke rette op på en dialog, og så er det bare nødvendigt at tilføje en undertekst som et plaster på såret.

Uanset årsagen er det at være fortrolig med det grundlæggende i at tilføje undertekster en af de vigtige færdigheder inden for videoredigering, så lad os komme i gang!

Vigtigste resultater

  • Du kan tilføje en billedtekst når som helst i Final Cut Pro ved at vælge Billedtekster fra den Rediger Menu, og derefter Tilføj billedtekst, eller ved at trykke på Kontrol C.
  • Du kan flytte undertekster ved at trække og slippe dem som et videoklip.
  • Du kan formatere dine billedtekster ved at klikke på dem og bruge Inspektør for at foretage ændringer.

Den subtile forskel mellem undertekster og undertekster

Folk bruger nogle gange ordene "undertekster" og "undertekster" i flæng, men teknisk set er der en forskel: Undertekster viser den talte dialog, men antager, at seeren kan høre alt andet. Undertekster antager, at lyden er helt slukket.

Så hvis lyden af øksemorderen, der sliber sin kniv, er afgørende for at forstå, hvad der nu skal ske, skal du tilføje en "undertekst" (ikke en "undertitel"), der siger noget i retning af "lyde af mordisk knivslibning".

Selvom du måske tror, at det kan lade sig gøre at tilføje billedtekster ved at tilføje tekstbokse eller Titler , er undertekster anderledes. De placeres altid oven på alt andet i din video, herunder titler og anden tekst.

Og det, der virkelig gør en undertekst (eller undertekst) til en undertekst, er, at dine seere kan slå dem til eller fra, mens de ser din film, mens de Titler er del af din film.

Final Cut Pro behandler ikke undertekster anderledes end undertekster Final Cut Pro henviser derfor kun til de bredere "undertekster" (og ikke de mere snævre "undertekster") i sine menuindstillinger.

Derfor vil vi også bruge ordet "undertekster" i denne artikel, selv om vi bruger undertekstværktøjerne til at oprette undertekster.

Sådan opretter du en ny billedtekst i Final Cut Pro

Klik for at placere din Spillehoved (den lodrette hvide linje markeret med den grønne pil i skærmbilledet nedenfor), hvor du vil starte en billedtekst, og vælg derefter " Tilføj billedtekst " fra den Rediger menuen (se den røde pil i skærmbilledet nedenfor).

Tastaturgenvej: Tryk på Mulighed C vil tilføje en ny overskrift, uanset hvor din skimmer er.

Når du har valgt " Tilføj billedtekst " (eller ved at trykke på Mulighed C ) vises en lille lilla boks (markeret med den grønne pil i skærmbilledet nedenfor) og en dialogboks (den Redaktør af billedtekster ) vises lige under den. I denne boks kan du skrive det, du ønsker, at billedteksten skal sige.

I eksemplet nedenfor skrev jeg "Jeg går her".

Bemærk, at denne tekst også vises (som vist ved de røde pile) i Inspektør (hvis du har den åben) i øverste højre del af dit vindue, og i din Seer .

Tip: Du kan redigere teksten i enhver billedtekst når som helst ved at dobbeltklikke på den.

Flytning af dine undertekster i Final Cut Pro

Undertekster er automatisk knyttet til det videoklip, hvor de blev oprettet. Det er praktisk, for hvis du beslutter dig for at flytte rundt på dine klip, følger underteksterne med.

Men du kan flytte en billedtekst ved at klikke på den, holde den nede og trække den. Bemærk, at du kan flytte titler til venstre og højre, men de forbliver altid i deres egen række øverst i tidslinjevinduet.

Hvis du vil forlænge den tid, som billedteksten forbliver på skærmen, skal du klikke på billedtekstens højre kant (din markør skal skifte til Trim symbolet), og træk til højre. Hvis du vil forkorte klippet, skal du trække til venstre.

Tip: Du kan til enhver tid slette en billedtekst ved at klikke på den og trykke på Slet .

Standarder for billedtekster

Undertekster findes ligesom eksporterede filmfiler i en række forskellige industristandardformater. Husk, at undertekster - i modsætning til tekst eller titler - er et valgfrit lag, som en person, der ser YouTube eller Netflix, kan vælge at tilføje eller lade være.

Der skal derfor være en vis koordinering mellem videoredigeringsprogrammer som Final Cut Pro og de platforme, der i sidste ende viser videoerne.

Final Cut Pro understøtter i øjeblikket tre undertekststandarder: iTT , SRT , og CEA608 .

YouTube og Vimeo kan arbejde med både den iTT og SRT standarder, mens iTunes kan lide iTT , og Facebook-favoritter SRT . CEA608 er standardformatet for tv-video og mange websteder. Men ligesom eksporterede filmfiler kommer og går formaterne, og virksomheder som YouTube kan ændre deres undertekstpræferencer eller muligheder.

Det vigtigste er, at du bør spørge dig selv, hvor du ønsker, at din film skal ses, og tjekke med den pågældende platform, hvilken undertekststandard de foretrækker.

Formatering af dine billedtekster i Final Cut Pro

Hvis du vil ændre udseendet på dine billedtekster, skal du klikke på en billedtekst (eller vælge en gruppe af billedtekster) og vende opmærksomheden mod Inspektør . (Hvis den Inspektør ikke er synlig, skal du trykke på Inspektør (knappen "skifte" er markeret med den røde pil i skærmbilledet nedenfor).

Øverst på den Inspektør vises den aktuelle tekst ("Jeg går her") i din billedtekst.

Herunder er der en grå bjælke, der fortæller dig, hvilken standard billedteksten bruger (i vores eksempel er det iTT ) og dets sprog (engelsk).

Hvis du vil ændre underskriftsstandarden, skal du klikke på den grå bjælke og vælge "Rediger roller" fra dropdown-menuen. Der vises en dialogboks, hvor du kan tilføje en ny "underskriftsrolle" og vælge en ny underskriftsstandard. Da det er en selvstændig færdighed at navigere mellem forskellige roller i Final Cut Pro, vil jeg opfordre dig til at gennemgå den Brugervejledning til Final Cut Pro her for at få flere oplysninger.

Under den grå bjælke er teksten til din billedtekst, som du kan redigere efter ønske, og en liste over formateringsmuligheder, som afhænger af, hvilken standard du bruger.

I vores eksempel, hvor vi bruger iTT standard kan du gøre din tekst fed eller kursiv og indstille tekstfarven. Selv om undertekster normalt er hvide, giver dette dig mulighed for at ændre det, hvis hvidt gør det svært at læse i nogle scener.

Du kan også placere dine undertekster øverst eller nederst i din video ved at klikke på Placering knappen (se den grønne pil i skærmbilledet ovenfor), og du kan manuelt redigere start/stop- og varighedstiderne for billedteksten i felterne lige under denne knap.

Tip: Du kan finde en meget nyttig liste over standarder og bedste praksis for formatering af dine billedtekster her .

Fremtiden for din tekstning

Vi har gennemgået det grundlæggende om undertekstning i Final Cut Pro, men der er meget mere, som du kan gøre.

Du kan f.eks. tilføje yderligere "spor" med undertekster, efterhånden som du tilføjer sprog, og du kan importere undertekstfiler, hvis du har hyret en tredjepartstjeneste til at transskribere din dialog.

Du kan også eksperimentere med de forskellige underskriftsstandarder. CEA608 standard giver f.eks. mange flere formateringsmuligheder, herunder mere kontrol over, hvor din tekst vises. Det er endda muligt at have to forskellige undertekster på skærmen på samme tid i forskellige farver, hvilket kan være praktisk, når to personer taler sammen på skærmen.

Så jeg opfordrer dig til at komme i gang med at tilføje undertekster til dine film!

Jeg er Cathy Daniels, ekspert i Adobe Illustrator. Jeg har brugt softwaren siden version 2.0 og har lavet tutorials til den siden 2003. Min blog er en af ​​de mest populære destinationer på nettet for folk, der ønsker at lære Illustrator. Udover mit arbejde som blogger er jeg også forfatter og grafisk designer.